ReactOS 0.4.16-dev-197-g92996da
eu-ES.h
Go to the documentation of this file.
1// uSetup in Basque-Euskara Translated by Julen Urizar Compains (04-26-2020)
2#pragma once
3
5{
6 {
7 4,
8 3,
9 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
12 },
13 {
14 0,
15 20,
16 "Itxaron mesedez ReactOS Instalazioa hasten ari dela",
19 },
20 {
21 0,
22 21,
23 "eta aurkitzen dute zure hardware tresnak...",
26 },
27 {
28 0,
29 0,
30 "Itxaron mesedez...",
33 },
34 {
35 0,
36 0,
37 NULL,
38 0
39 }
40};
41
43{
44 {
45 4,
46 3,
47 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
50 },
51 {
52 6,
53 8,
54 "Hizkuntz aukeraketa",
57 },
58 {
59 8,
60 10,
61 "\x07 Hautatu instalazio hizkuntza, mesedez.",
64 },
65 {
66 8,
67 11,
68 " Gero sakatu SARTU.",
71 },
72 {
73 8,
74 13,
75 "\x07 Hizkuntz hau izango da sistemaren amaierako hizkuntza.",
78 },
79 {
80 0,
81 0,
82 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
85 },
86 {
87 0,
88 0,
89 NULL,
90 0
91 }
92};
93
95{
96 {
97 4,
98 3,
99 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
102 },
103 {
104 6,
105 8,
106 "Ongi etorri ReactOS Insalazioa",
109 },
110 {
111 6,
112 11,
113 "Parte honetan Instalazioak kapiatu du ReactOS Sistema Eragilea zure",
116 },
117 {
118 6,
119 12,
120 "ordenagailuan eta instalazioen bigarren parte prestatzen du.",
123 },
124 {
125 8,
126 15,
127 "\x07 Sakatu SARTU ReactOS instalatzeko edo hobetzeko.",
130 },
131 {
132 8,
133 17,
134 // "\x07 Sakatu R ReactOS instalazioa kompontzeko berreskuragailu erabiltzen.",
135 "\x07 Sakatu R ReactOS instalazioa kompontzeko.",
138 },
139 {
140 8,
141 19,
142 "\x07 Sakatu L ReactOS Lizentziako terminoak eta baldintzak irakurtzea.",
145 },
146 {
147 8,
148 21,
149 "\x07 Sakatu F3 irteteko ReactOS-rik instalatu gabe.",
152 },
153 {
154 6,
155 23,
156 "ReactOS agirbide gehiago nahi baduzun, webgune hau ikusi:",
159 },
160 {
161 6,
162 24,
163 "https://reactos.org/",
166 },
167 {
168 0,
169 0,
170 "SARTU = Jarraitu R = Kompondu L = Lizentzia F3 = Irten",
173 },
174 {
175 0,
176 0,
177 NULL,
178 0
179 }
180};
181
183{
184 {
185 4,
186 3,
187 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
190 },
191 {
192 6,
193 8,
194 "ReactOS bertsio egoera",
197 },
198 {
199 6,
200 11,
201 "ReactOS Alpha mailan dago, honek esan nahi du ReactOS ez da",
204 },
205 {
206 6,
207 12,
208 "bukatuta eta dago garapen handi aurrean. Komeni da erabilzea bakarrik",
211 },
212 {
213 6,
214 13,
215 "ebaluazioa edo proba egin helburua, ez egunero Sistema Eragilea.",
218 },
219 {
220 6,
221 15,
222 "Ekuskarri fisikon instalatu baino lehen Segurtasun-kopia egin zure datuak",
225 },
226 {
227 6,
228 16,
229 "gordetzeko edo proba egin beste ordenagailu sekundarioa.",
232 },
233 {
234 8,
235 19,
236 "\x07 Sakatu SARTU ReactOS instalazio jarraitzeko.",
239 },
240 {
241 8,
242 21,
243 "\x07 Sakatu F3 irteteko ReactOS-rik instalatu gabe.",
246 },
247 {
248 0,
249 0,
250 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
253 },
254 {
255 0,
256 0,
257 NULL,
258 0
259 }
260};
261
263{
264 {
265 4,
266 3,
267 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
270 },
271 {
272 6,
273 6,
274 "Lizentzia:",
277 },
278 {
279 8,
280 8,
281 "ReactOS Sistema lizentziatuta dago GNU GLP-aren lizentzia",
284 },
285 {
286 8,
287 9,
288 "GNU GPL X11 edo BSD eta GNU LGPL lizentziak",
291 },
292 {
293 8,
294 10,
295 "bateragarriak diren kodeekin osatutako zatiak.",
298 },
299 {
300 8,
301 11,
302 "Software denak dagoen ReactOS sisteman partez atera dira",
305 },
306 {
307 8,
308 12,
309 "GNU GPL lizenziaren barruan eta denek bere lizenzia",
312 },
313 {
314 8,
315 13,
316 "mantendu ditu.",
319 },
320 {
321 8,
322 15,
323 "Software hau ez du BERMERIK edo erabilpen murrizketarik",
326 },
327 {
328 8,
329 16,
330 "lokala edo internazional legeak izan ezik. ReactOS lizentzia",
333 },
334 {
335 8,
336 17,
337 "bakarrik hirugarrenei banaketa estaltzen die.",
340 },
341 {
342 8,
343 18,
344 "Ez badaukazu GNU Lizentzia Publiko Orokorra-ren kopia",
347 },
348 {
349 8,
350 19,
351 "zure ReactOS-ekin mesedez bisitatu",
354 },
355 {
356 8,
357 20,
358 "https://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
361 },
362 {
363 8,
364 22,
365 "Bermeak:",
368 },
369 {
370 8,
371 24,
372 "Hau software librea da; irakurri kodea kopiaren baldintzak.arte",
375 },
376 {
377 8,
378 25,
379 "EZ dago BERMERIK; ezetz MERCANTARITZA edo",
382 },
383 {
384 8,
385 26,
386 "PARTIKULAR NAHI BETETZE",
389 },
390 {
391 0,
392 0,
393 "SARTU = Atzera",
396 },
397 {
398 0,
399 0,
400 NULL,
401 0
402 }
403};
404
406{
407 {
408 4,
409 3,
410 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
413 },
414 {
415 6,
416 8,
417 "Ondoren zerrenda erakutsi dizkizu zure gailuen konfigurazioa.",
420 },
421 {
422 24,
423 11,
424 "Ekipo (PUZ):",
427 },
428 {
429 24,
430 12,
431 "Monitorea:",
434 },
435 {
436 24,
437 13,
438 "Teklatua:",
441 },
442 {
443 24,
444 14,
445 "Teklatu distribuzioa:",
448 },
449 {
450 24,
451 16,
452 "Onartu:",
455 },
456 {
457 25,
458 16, "Onartu gailuen konfigurazioa",
461 },
462 {
463 6,
464 19,
465 "Aldatu dispositiboak sakatu GORA edo BEHERA teklak",
468 },
469 {
470 6,
471 20,
472 "zerbait seinalatzea. Gero sakatu SARTU tekla hautabide",
475 },
476 {
477 6,
478 21,
479 "konfigurazio aukeratzea.",
482 },
483 {
484 6,
485 23,
486 "Hoberen konfigurazio hartuko duzuenean, aukeratu ",
489 },
490 {
491 6,
492 24,
493 "\"Onartu gailuen konfigurazioa\" eta SARTU sakatu.",
496 },
497 {
498 0,
499 0,
500 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
503 },
504 {
505 0,
506 0,
507 NULL,
508 0
509 }
510};
511
513{
514 {
515 4,
516 3,
517 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
520 },
521 {
522 6,
523 8,
524 "ReactOS Instalazioa hasierako garapen zatian dago. Oraindik ez du",
527 },
528 {
529 6,
530 9,
531 "eusgarri funtzio osoan instalatzio apliketako of a fully usable setup application.",
534 },
535 {
536 6,
537 12,
538 "Zuzentzaile funtzioak ez daude artean ezarrita.",
541 },
542 {
543 8,
544 15,
545 "\x07 Sakatu U SO-a eguneratuko.",
548 },
549 {
550 8,
551 17,
552 "\x07 Sakatu R Errekuperazio Konsola zabaltzeko.",
555 },
556 {
557 8,
558 19,
559 "\x07 Sakatu ESC orri printzipala itzultzeko.",
562 },
563 {
564 8,
565 21,
566 "\x07 Sakatu SARTU zure ordenagailua berrabiarazi.",
569 },
570 {
571 0,
572 0,
573 "ESC = Orri printzipala U = Eguneratu R = Errekuperazio SARTU = Berrabiarazi",
576 },
577 {
578 0,
579 0,
580 NULL,
581 0
582 }
583};
584
586{
587 {
588 4,
589 3,
590 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
593 },
594 {
595 6,
596 8,
597 "ReactOS Instalazioak hurrengo zerrendaren ReactOS sistema bakoitz",
600 },
601 {
602 6,
603 9,
604 "hobetu ahal du edo, ReactOS sistema apurtuta badago, Instalazioak",
607 },
608 {
609 6,
610 10,
611 "saiatuko badu zuzendu egin.",
614 },
615 {
616 6,
617 12,
618 "Oraindik zuzendu funtzioak ez daude ezarrita.",
621 },
622 {
623 8,
624 15,
625 "\x07 Sakatu GORA edo BEHERA SO instalazio bat aukeratzeko.",
628 },
629 {
630 8,
631 17,
632 "\x07 Sakatu U SO instalazio aukeratua hobetzeko.",
635 },
636 {
637 8,
638 19,
639 "\x07 Sakatu ESC instalazio berria jarraitzeko.",
642 },
643 {
644 8,
645 21,
646 "\x07 Sakatu F3 irteteko ReactOS-rik instalatu gabe.",
649 },
650 {
651 0,
652 0,
653 "U = Hobetu ESC = Ez hobetu F3 = Irten",
656 },
657 {
658 0,
659 0,
660 NULL,
661 0
662 }
663};
664
666{
667 {
668 4,
669 3,
670 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
673 },
674 {
675 6,
676 8,
677 "Zu ordenagailu-mota aldatu nahi duzu instalatzeko.",
680 },
681 {
682 8,
683 10,
684 "\x07 Sakatu GORA edo BEHERA tekla ordenagailu-mota bat aukeratzeko.",
687 },
688 {
689 8,
690 11,
691 " Gero sakatu SARTU.",
694 },
695 {
696 8,
697 13,
698 "\x07 Sakatu ESC tekla aurreko orria itzuliko ordenagailu-mota",
701 },
702 {
703 8,
704 14,
705 " aldaketarik gabe.",
708 },
709 {
710 0,
711 0,
712 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi F3 = Irten",
715 },
716 {
717 0,
718 0,
719 NULL,
720 0
721 }
722};
723
725{
726 {
727 4,
728 3,
729 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
732 },
733 {
734 10,
735 6,
736 "Orain sistema ziurtatzen ari da data guztiak diskon bilduta daude.",
739 },
740 {
741 10,
742 8,
743 "Minutu bat iraun dezake.",
746 },
747 {
748 10,
749 9,
750 "Bukatutakoan, zure ordenagailua berrabiatu da automatikoki.",
753 },
754 {
755 0,
756 0,
757 "Katxea garbitzen ari da",
760 },
761 {
762 0,
763 0,
764 NULL,
765 0
766 }
767};
768
770{
771 {
772 4,
773 3,
774 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
777 },
778 {
779 10,
780 6,
781 "ReactOS ez dago zeharo instalatuta.",
784 },
785 {
786 10,
787 8,
788 "Kendu diskete A: unitatetik eta",
791 },
792 {
793 10,
794 9,
795 "CD-ROM denak CD-unitate dauden.",
798 },
799 {
800 10,
801 11,
802 "Sakatu SARTU berrabiatuko zure ordenagailua.",
805 },
806 {
807 0,
808 0,
809 "Itxaron mesedez...",
812 },
813 {
814 0,
815 0,
816 NULL,
817 0
818 }
819};
820
822{
823 {
824 4,
825 3,
826 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
829 },
830 {
831 6,
832 8,
833 "Zu pantaila-mota aldatu nahi duzu instalatzeko.",
836 },
837 {
838 8,
839 10,
840 "\x07 Sakatu GORA edo BEHERA tekla pantaila-mota bat aukeratzeko.",
843 },
844 {
845 8,
846 11,
847 " Gero sakatu SARTU.",
850 },
851 {
852 8,
853 13,
854 "\x07 Sakatu ESC tekla aurreko orria itzuliko pantaila-mota",
857 },
858 {
859 8,
860 14,
861 " aldaketarik gabe.",
864 },
865 {
866 0,
867 0,
868 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi F3 = Irten",
871 },
872 {
873 0,
874 0,
875 NULL,
876 0
877 }
878};
879
881{
882 {
883 4,
884 3,
885 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
888 },
889 {
890 10,
891 6,
892 "ReactOS oinarrizko zatiak arrakaztaz instalatuta da.",
895 },
896 {
897 10,
898 8,
899 "Kendu diskete A: unitatetik eta",
902 },
903 {
904 10,
905 9,
906 "CD-ROM denak CD-unitate dauden.",
909 },
910 {
911 10,
912 11,
913 "Sakatu SARTU berrabiatuko zure ordenagailua.",
916 },
917 {
918 0,
919 0,
920 "SARTU = berrabiatu ordenagailua",
923 },
924 {
925 0,
926 0,
927 NULL,
928 0
929 }
930};
931
933{
934 {
935 4,
936 3,
937 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
940 },
941 {
942 6,
943 8,
944 "Hurrengo zerrenda erakutsiko dizkizu oraingo partizioak eta ez higatu",
947 },
948 {
949 6,
950 9,
951 "partizio berriak diskoen.",
954 },
955 {
956 8,
957 11,
958 "\x07 Sakatu GORA edo BEHERA zerrendaren hauta aukeratzeko.",
961 },
962 {
963 8,
964 13,
965 "\x07 Sakatu SARTU ReactOS instalatzeko partizio aukeratuta barruan.",
968 },
969 {
970 8,
971 15,
972 "\x07 Sakatu C partizio nagusi/logika bat sortzeko.",
975 },
976 {
977 8,
978 17,
979 "\x07 Sakatu E partizio luzatuta bat sortzeko.",
982 },
983 {
984 8,
985 19,
986 "\x07 Sakatu D dagoen partizio kentzeko.",
989 },
990 {
991 0,
992 0,
993 "Itxaron mesedez...",
996 },
997 {
998 0,
999 0,
1000 NULL,
1001 0
1002 }
1003};
1004
1006{
1007 {
1008 4,
1009 3,
1010 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1013 },
1014 {
1015 6,
1016 8,
1017 "Zure oraingo ordenagailuaren sistemaren partizioa",
1020 },
1021 {
1022 6,
1023 12,
1024 "sistemaren diskon",
1027 },
1028 {
1029 6,
1030 16,
1031 "formatok ReactOS-k ez da euskarri erabiltzen.",
1034 },
1035 {
1036 6,
1037 18,
1038 "ReactOS arrakastaz instalatzeko, Instalazio programa aldatu behar du",
1041 },
1042 {
1043 6,
1044 19,
1045 "oraingo partizio sistema berrien bat.",
1048 },
1049 {
1050 6,
1051 21,
1052 "Sistema partizioa hautagai berria izango da:",
1055 },
1056 {
1057 8,
1058 25,
1059 "\x07 Aukeraketa onartzeko sakatu SARTU.",
1062 },
1063 {
1064 8,
1065 27,
1066 "\x07 Eskuz aldatzeko sistemaren partizioa, sakatu ESC partizio aukeraketa",
1069 },
1070 {
1071 8,
1072 28,
1073 " zerrenda aurreko orria itzuliko, gero beste sistema aukeratu edo partizio",
1076 },
1077 {
1078 8,
1079 29,
1080 " berria sortu sistemaren diskon.",
1083 },
1084 {
1085 6,
1086 32,
1087 "Beste sistema operatibo-ek badaude eta partizioren sistema originalen",
1090 },
1091 {
1092 6,
1093 33,
1094 "beharra badu, berrekonfiguratu behar bazara berri partizioren sistemarantz",
1097 },
1098 {
1099 6,
1100 34,
1101 "edo zuk aldatu behar baduzu lehenaren partiziotik jatorrizkotara",
1104 },
1105 {
1106 6,
1107 35,
1108 "ReactOS instalazioa bukatuz gero.",
1111 },
1112 {
1113 0,
1114 0,
1115 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi",
1118 },
1119 {
1120 0,
1121 0,
1122 NULL,
1123 0
1124 }
1125};
1126
1128{
1129 {
1130 4,
1131 3,
1132 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1135 },
1136 {
1137 6,
1138 8,
1139 "Zuk sistema partizioa ezabatuko aukera hautatu duzu.",
1142 },
1143 {
1144 6,
1145 10,
1146 "Sistema partizioak diagnostiko programak, hardware konfig., programak,",
1149 },
1150 {
1151 6,
1152 11,
1153 "programak sistema operatibo hasten direna (ReactOS bezala) edo beste",
1156 },
1157 {
1158 6,
1159 12,
1160 "hornitzailearen hardware programak eman direna eduki dezakete.",
1163 },
1164 {
1165 6,
1166 14,
1167 "Bakarrik ezabatu sistema partizioa ziur zaudenean ez dauden programarik",
1170 },
1171 {
1172 6,
1173 15,
1174 "importantea partizionen, edo noizbait ziur zaude ezabatu nahi dituzula.",
1177 },
1178 {
1179 6,
1180 16,
1181 "Partizioa ezabatu duzuenean, zu ez ahal baduzu hasiera ordenagailua",
1184 },
1185 {
1186 6,
1187 17,
1188 "diskogogorretik ReactOS Instalazioa amaitu arte.",
1191 },
1192 {
1193 8,
1194 20,
1195 "\x07 Sakatu SARTU sistema partizioa ezabatuko. Gero berriro",
1198 },
1199 {
1200 8,
1201 21,
1202 " galdetuko dizu partizio ezabatzeko.",
1205 },
1206 {
1207 8,
1208 24,
1209 "\x07 Sakatu ESC atzeko orrialdera itzultzeko. Partizioa ez",
1212 },
1213 {
1214 8,
1215 25,
1216 " izango da ezabatuko.",
1219 },
1220 {
1221 0,
1222 0,
1223 "SARTU=Jarraitu ESC=Utzi",
1226 },
1227 {
1228 0,
1229 0,
1230 NULL,
1231 0
1232 }
1233};
1234
1236{
1237 {
1238 4,
1239 3,
1240 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1243 },
1244 {
1245 6,
1246 8,
1247 "Partizio formatua",
1250 },
1251 {
1252 6,
1253 16,
1254 "Orain instalazioa formatuko du partizioa. Sakatu SARTU jarraitzeko.",
1257 },
1258 {
1259 0,
1260 0,
1261 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
1264 },
1265 {
1266 0,
1267 0,
1268 NULL,
1269 0
1270 }
1271};
1272
1274{
1275 {
1276 4,
1277 3,
1278 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1281 },
1282 {
1283 6,
1284 8,
1285 "Instalazioa ikusi du partizio aukertatutan.",
1288 },
1289 {
1290 0,
1291 0,
1292 "Itxaron mesedez...",
1295 },
1296 {
1297 0,
1298 0,
1299 NULL,
1300 0
1301 }
1302};
1303
1305{
1306 {
1307 4,
1308 3,
1309 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1312 },
1313 {
1314 6,
1315 8,
1316 "Instalazioa partizioari fitxategiak sartu dizkio. Hautatu",
1319 },
1320 {
1321 6,
1322 9,
1323 "direktorioa zu nahi duzun instalatzeko:",
1326 },
1327 {
1328 6,
1329 14,
1330 "Proposatutako direktorioa aldatzeko, sakatu ATZERESABATU hitzi",
1333 },
1334 {
1335 6,
1336 15,
1337 "ezabatzeko eta idatzi direktorioa zu ReactOS nahi duzun",
1340 },
1341 {
1342 6,
1343 16,
1344 "instalatuta.",
1347 },
1348 {
1349 0,
1350 0,
1351 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
1354 },
1355 {
1356 0,
1357 0,
1358 NULL,
1359 0
1360 }
1361};
1362
1364{
1365 {
1366 4,
1367 3,
1368 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1371 },
1372 {
1373 0,
1374 12,
1375 "Itxaron mesedez ReactOS Instalazioa fitxategiak kopiatuen",
1378 },
1379 {
1380 0,
1381 13,
1382 "bitartean ReactOS-n karpeta.",
1385 },
1386 {
1387 0,
1388 14,
1389 "Minutu batzuk itxaron behar duzu osatuko.",
1392 },
1393 {
1394 50,
1395 0,
1396 "\xB3 Itxaron mesedez... ",
1399 },
1400 {
1401 0,
1402 0,
1403 NULL,
1404 0
1405 }
1406};
1407
1409{
1410 {
1411 4,
1412 3,
1413 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1416 },
1417 {
1418 6,
1419 8,
1420 "Please select where Setup should install the bootloader:",
1423 },
1424 {
1425 8,
1426 12,
1427 "Instalatu bootloader disko gogor barruan (MBR eta VBR).",
1430 },
1431 {
1432 8,
1433 13,
1434 "Instalatu bootloader disko gogor barruan (bakarrik VBR).",
1437 },
1438 {
1439 8,
1440 14,
1441 "Instalatu bootloader diskete barruan.",
1444 },
1445 {
1446 8,
1447 15,
1448 "Jautzi bootloader instalazioa.",
1451 },
1452 {
1453 0,
1454 0,
1455 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
1458 },
1459 {
1460 0,
1461 0,
1462 NULL,
1463 0
1464 }
1465};
1466
1468{
1469 {
1470 4,
1471 3,
1472 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1475 },
1476 {
1477 6,
1478 8,
1479 "Instalazioak bootloader-a sartzen ari du.",
1482 },
1483 {
1484 0,
1485 0,
1486 "Instalatzen ari du bootloader unitatean, itxaron mezedez...",
1489 },
1490 {
1491 0,
1492 0,
1493 NULL,
1494 0
1495 }
1496};
1497
1499{
1500 {
1501 4,
1502 3,
1503 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1506 },
1507 {
1508 6,
1509 8,
1510 "Instalazioak bootloader-a sartzen ari du.",
1513 },
1514 {
1515 6,
1516 13,
1517 "Mesedez sartu diskete bat formateatuta A: unitaten barnean",
1520 },
1521 {
1522 6,
1523 14,
1524 "eta sakatu SARTU.",
1527 },
1528 {
1529 0,
1530 0,
1531 "SARTU = Jarraitu F3 = Irten",
1534 },
1535 {
1536 0,
1537 0,
1538 NULL,
1539 0
1540 }
1541
1542};
1543
1545{
1546 {
1547 4,
1548 3,
1549 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1552 },
1553 {
1554 6,
1555 8,
1556 "Zu teklatu-mota aldatu nahi duzu instalatzeko.",
1559 },
1560 {
1561 8,
1562 10,
1563 "\x07 Sakatu the GORA edo BEHERA tekla teklatu-mota bat aukeratzeko.",
1566 },
1567 {
1568 8,
1569 11,
1570 " Gero sakatu SARTU.",
1573 },
1574 {
1575 8,
1576 13,
1577 "\x07 Sakatu ESC tekla aurreko orria itzuliko teklatu-mota",
1580 },
1581 {
1582 8,
1583 14,
1584 " aldaketarik gabe.",
1587 },
1588 {
1589 0,
1590 0,
1591 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi F3 = Irten",
1594 },
1595 {
1596 0,
1597 0,
1598 NULL,
1599 0
1600 }
1601};
1602
1604{
1605 {
1606 4,
1607 3,
1608 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1611 },
1612 {
1613 6,
1614 8,
1615 "Aukeratu teklatu lehentsi banaketa instalatzeko.",
1618 },
1619 {
1620 8,
1621 10,
1622 "\x07 Sakatu the GORA edo BEHERA tekla teklatu-banaketa bat ",
1625 },
1626 {
1627 8,
1628 11,
1629 " aukeratzeko. Gero sakatu SARTU.",
1632 },
1633 {
1634 8,
1635 13,
1636 "\x07 Sakatu ESC tekla aurreko orria itzuliko teklatu-banaketa",
1639 },
1640 {
1641 8,
1642 14,
1643 " aldaketarik gabe.",
1646 },
1647 {
1648 0,
1649 0,
1650 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi F3 = Irten",
1653 },
1654 {
1655 0,
1656 0,
1657 NULL,
1658 0
1659 },
1660
1661};
1662
1664{
1665 {
1666 4,
1667 3,
1668 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1671 },
1672 {
1673 6,
1674 8,
1675 "Instalazioak zure ordenagailua antolatu du ReactOS fitxategiak kopiatzeko.",
1678 },
1679 {
1680 0,
1681 0,
1682 "Fitxategi-kopia serrendan eratzen ari da...",
1685 },
1686 {
1687 0,
1688 0,
1689 NULL,
1690 0
1691 },
1692
1693};
1694
1696{
1697 {
1698 4,
1699 3,
1700 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1703 },
1704 {
1705 6,
1706 17,
1707 "Aukeratu hurrengo serrendaren sistema fitxategi bat.",
1708 0
1709 },
1710 {
1711 8,
1712 19,
1713 "\x07 Sakatu GORA edo BEHERA sistema fitxategi aukeratzeko.",
1714 0
1715 },
1716 {
1717 8,
1718 21,
1719 "\x07 Sakatu SARTU partizioa formateatzeko.",
1720 0
1721 },
1722 {
1723 8,
1724 23,
1725 "\x07 Sakatu ESC beste partizio aukeratzeko.",
1726 0
1727 },
1728 {
1729 0,
1730 0,
1731 "SARTU = Jarraitu ESC = Utzi F3 = Irten",
1734 },
1735 {
1736 0,
1737 0,
1738 NULL,
1739 0
1740 }
1741};
1742
1744{
1745 {
1746 4,
1747 3,
1748 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1751 },
1752 {
1753 6,
1754 8,
1755 "Haukeratu duzu partizioa formateatzeko",
1758 },
1759 {
1760 8,
1761 18,
1762 "\x07 Sakatu L partizioa ezabatzeko.",
1765 },
1766 {
1767 11,
1768 19,
1769 "KONTUZ: Edozein data partizio honetan dagoen galduko dira!",
1772 },
1773 {
1774 8,
1775 21,
1776 "\x07 Sakatu ESC utziko.",
1779 },
1780 {
1781 0,
1782 0,
1783 "L = Delete Partition ESC = Utzi F3 = Irten",
1786 },
1787 {
1788 0,
1789 0,
1790 NULL,
1791 0
1792 }
1793};
1794
1796{
1797 {
1798 4,
1799 3,
1800 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Instalazioa ",
1803 },
1804 {
1805 6,
1806 8,
1807 "Instalazioa sistemaren konfigurazioa eguneratzen ari du.",
1810 },
1811 {
1812 0,
1813 0,
1814 "Erregistro herlauntzak sortzen...",
1817 },
1818 {
1819 0,
1820 0,
1821 NULL,
1822 0
1823 },
1824
1825};
1826
1828{
1829 {
1830 // NOT_AN_ERROR
1831 "Arrakasta\n"
1832 },
1833 {
1834 // ERROR_NOT_INSTALLED
1835 "ReactOS ez dago instalatuta guztiz zure\n"
1836 "ordenagailuan. Orain instalazioa utzi baduzu, zuk nahiago\n"
1837 "duzu Instalazioa berriro hasi ReactOS instalatzeko.\n"
1838 "\n"
1839 " \x07 Sakatu SARTU Instalazioa jarraitzeko.\n"
1840 " \x07 Sakatu F3 Instalazioa utzi.",
1841 "F3 = Irten SARTU = Jarraitu"
1842 },
1843 {
1844 // ERROR_NO_BUILD_PATH
1845 "ReactOS instalazio direktorio bide eraikitzea huts egin da!\n"
1846 "SARTU = Berrabiarazi"
1847 },
1848 {
1849 // ERROR_SOURCE_PATH
1850 "Ez ahal duzu partizioa ezabatzeko instalazio baliabidea badauka!\n"
1851 "SARTU = Berrabiarazi"
1852 },
1853 {
1854 // ERROR_SOURCE_DIR
1855 "Ez ahal duzu ReactOS instalatzeko instalazio direktorion barruan!\n"
1856 "SARTU = Berrabiarazi"
1857 },
1858 {
1859 // ERROR_NO_HDD
1860 "Instalazioa disko gogorra aurkitu ez ahal du.\n",
1861 "SARTU = Berrabiarazi"
1862 },
1863 {
1864 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1865 "Instalazioa ez aurkitu ahal du unitate baliabidea.\n",
1866 "SARTU = Berrabiarazi"
1867 },
1868 {
1869 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1870 "Instalazioa huts egin du TXTSETUP.SIF fitxategia kargatu.\n",
1871 "SARTU = Berrabiarazi"
1872 },
1873 {
1874 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1875 "Instalazioa aurkitu du TXTSETUP.SIF fitxategia usteltuta.\n",
1876 "SARTU = Berrabiarazi"
1877 },
1878 {
1879 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1880 "Instalazioa aurkitu du oker sinadura TXTSETUP.SIF barruan.\n",
1881 "SARTU = Berrabiarazi"
1882 },
1883 {
1884 // ERROR_DRIVE_INFORMATION
1885 "Instalazioa ez ahal du berreskuratu sistemaren unitate informazioa.\n",
1886 "SARTU = Berrabiarazi"
1887 },
1888 {
1889 // ERROR_WRITE_BOOT,
1890 "Instalazioa huts egin du bootcode instalatzeko %S sistemaren partizioan.",
1891 "SARTU = Berrabiarazi"
1892 },
1893 {
1894 // ERROR_LOAD_COMPUTER,
1895 "Instalazioa huts egin du ordenagailu-motaren zerrenda kargatzen.\n",
1896 "SARTU = Berrabiarazi"
1897 },
1898 {
1899 // ERROR_LOAD_DISPLAY,
1900 "Instalazioa huts egin du pantaila-motaren zerrenda kargatzen.\n",
1901 "SARTU = Berrabiarazi"
1902 },
1903 {
1904 // ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1905 "Instalazioa huts egin du teklatu-motaren zerrenda kargatzen.\n",
1906 "SARTU = Berrabiarazi"
1907 },
1908 {
1909 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1910 "Instalazioa huts egin du teklatu-distribuzioa zerrenda kargatzen.\n",
1911 "SARTU = Berrabiarazi"
1912 },
1913 {
1914 // ERROR_WARN_PARTITION,
1915 "Instalazioak aurkitu du disko gogorran partizio taula ez da bateragarria\n"
1916 "gutxienez. Ez ahal du zuzen erabili!\n"
1917 "\n"
1918 "Partizioak sortu edo ezabatu partizioren taula suntsitu ahal du.\n"
1919 "\n"
1920 " \x07 Sakatu F3 Instalazio irten.\n"
1921 " \x07 Sakatu SARTU jarraitzeko.",
1922 "F3 = Irten SARTU = Jarraitu"
1923 },
1924 {
1925 // ERROR_NEW_PARTITION,
1926 "Ez ahal duzu partizioa sortzeko beste\n"
1927 "orain partizioaren barruan izan den!\n"
1928 "\n"
1929 " * Sakatu tekla bat jarraitzeko.",
1930 NULL
1931 },
1932 {
1933 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1934 "Instalazioa huts egin du bootcode instalatzeko %S sistemaren partizioan.",
1935 "SARTU = Berrabiarazi"
1936 },
1937 {
1938 // ERROR_NO_FLOPPY,
1939 "Ez dago disko A: unitatean.",
1940 "SARTU = Jarraitu"
1941 },
1942 {
1943 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1944 "Instalazioa huts egin du teklatuaren distribuzio konfigurazioak.",
1945 "SARTU = Berrabiarazi"
1946 },
1947 {
1948 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1949 "Instalazioa huts egin du pantaila registru konfigurazioak eguneratuko.",
1950 "SARTU = Berrabiarazi"
1951 },
1952 {
1953 // ERROR_IMPORT_HIVE,
1954 "Instalazioa huts egin du erlauntz fitxatekia inportatu.",
1955 "SARTU = Berrabiarazi"
1956 },
1957 {
1958 // ERROR_FIND_REGISTRY
1959 "Instalazioa huts egin du registro datak fitxategi aurkitzea.",
1960 "SARTU = Berrabiarazi"
1961 },
1962 {
1963 // ERROR_CREATE_HIVE,
1964 "Instalazioa huts egin du registro erlauntzak sortzea.",
1965 "SARTU = Berrabiarazi"
1966 },
1967 {
1968 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1969 "Instalazioa huts egin du registro hasierako.",
1970 "SARTU = Berrabiarazi"
1971 },
1972 {
1973 // ERROR_INVALID_Kabinete_INF,
1974 "Kabinete ez du baliozko inf fitxategia.\n",
1975 "SARTU = Berrabiarazi"
1976 },
1977 {
1978 // ERROR_Kabinete_MISSING,
1979 "Kabinete ez du aurkitzen.\n",
1980 "SARTU = Berrabiarazi"
1981 },
1982 {
1983 // ERROR_Kabinete_SCRIPT,
1984 "Kabinete ez du instalazio script-a.\n",
1985 "SARTU = Berrabiarazi"
1986 },
1987 {
1988 // ERROR_COPY_QUEUE,
1989 "Instalazioa huts egin du fitxategi kopia lerroa irekitzea.\n",
1990 "SARTU = Berrabiarazi"
1991 },
1992 {
1993 // ERROR_CREATE_DIR,
1994 "Instalazioa ez ahal du instalazio direktorioak sortzen.",
1995 "SARTU = Berrabiarazi"
1996 },
1997 {
1998 // ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1999 "Instalazioa huts egin du '%S' sekzioa aurkitzen\n"
2000 "TXTSETUP.SIF barruan.\n",
2001 "SARTU = Berrabiarazi"
2002 },
2003 {
2004 // ERROR_Kabinete_SECTION,
2005 "Instalazioa huts egin du '%S' sekzioa aurkitzen\n"
2006 "Kabinete barruan.\n",
2007 "SARTU = Berrabiarazi"
2008 },
2009 {
2010 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
2011 "Instalazioa ez ahal du instalazio direktorioa sortzeko.",
2012 "SARTU = Berrabiarazi"
2013 },
2014 {
2015 // ERROR_WRITE_PTABLE,
2016 "Instalazioa huts egin du partizio taulak idazten.\n"
2017 "SARTU = Berrabiarazi"
2018 },
2019 {
2020 // ERROR_ADDING_CODEPAGE,
2021 "Instalazioa huts egin du orri-kodea registrora gehitu.\n"
2022 "SARTU = Berrabiarazi"
2023 },
2024 {
2025 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
2026 "Instalazioa ez ahal du sistemaren hitzkuntza jarri.\n"
2027 "SARTU = Berrabiarazi"
2028 },
2029 {
2030 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
2031 "Instalazioa huts egin du teklatu-distribuzioa registrora gehitu.\n"
2032 "SARTU = Berrabiarazi"
2033 },
2034 {
2035 // ERROR_UPDATE_GEOID,
2036 "Instalazioa ez ahal du globala ID jartzen.\n"
2037 "SARTU = Berrabiarazi"
2038 },
2039 {
2040 // ERROR_DIRECTORY_NAME,
2041 "Direktorio izena baliogabe.\n"
2042 "\n"
2043 " * Sakatu tekla batzuk jarraitzeko."
2044 },
2045 {
2046 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
2047 "Partizio aukeratuta ez da nahiko haundia ReactOS instalatzeko.\n"
2048 "Instalatzeko partizioa %lu MB handi gutzienez behar dauka.\n"
2049 "\n"
2050 " * Sakatu tekla batzuk jarraitzeko.",
2051 NULL
2052 },
2053 {
2054 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
2055 "Zu ez ahal du nagusi edo luzatu partizio berria sotzen\n"
2056 "partizioren taula disko honetan partizio taula beteta dago-eta.\n"
2057 "\n"
2058 " * Sakatu tekla batzuk jarraitzeko."
2059 },
2060 {
2061 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
2062 "Zu ez ahal duzu luzatu partizioa bat baino gehiago sotzen disko batzuetan.\n"
2063 "\n"
2064 " * Sakatu tekla batzuk jarraitzeko."
2065 },
2066 {
2067 // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
2068 "Instalazioa ez ahal du partizioa formateatzea:\n"
2069 " %S\n"
2070 "\n"
2071 "SARTU = Berrabiarazi"
2072 },
2073 {
2074 NULL,
2075 NULL
2076 }
2077};
2078
2080{
2081 {
2084 },
2085 {
2088 },
2089 {
2092 },
2093 {
2096 },
2097 {
2100 },
2101 {
2104 },
2105 {
2108 },
2109 {
2112 },
2113 {
2116 },
2117 {
2120 },
2121 {
2122 FLUSH_PAGE,
2124 },
2125 {
2128 },
2129 {
2132 },
2133 {
2136 },
2137 {
2140 },
2141 {
2144 },
2145 {
2148 },
2149 {
2152 },
2153 {
2156 },
2157 {
2160 },
2161 {
2164 },
2165 {
2168 },
2169 {
2172 },
2173 {
2176 },
2177 {
2178 QUIT_PAGE,
2180 },
2181 {
2184 },
2185 {
2188 },
2189 {
2192 },
2193 {
2196 },
2197 {
2198 -1,
2199 NULL
2200 }
2201};
2202
2204{
2206 " Itxaron mesedez..."},
2208 " SARTU = Instalatu C = Sortu Nagusia E = Sortu Luzatuta F3 = Irten"},
2210 " SARTU = Instalatu C = Sortu Partizio Logika F3 = Irten"},
2212 " SARTU = Instalatu D = Ezabatu Partitioa F3 = Irten"},
2214 " D = Ezabatu Partitioa F3 = Irten"},
2216 "Partizio berriaren tamainu:"},
2218 "Zu aukeratu duzu partizio nagusia sortu barruan"},
2220 "Zu aukeratu duzu partizio luzatuta sortu barruan"},
2222 "Zu aukeratu duzu partizio logika sortu barruan"},
2224 "Mezedez osatu tamainua megabytes-en."},
2226 " SARTU = Sortu Partizioa ESC = Utzi F3 = Irten"},
2228 "Instalazioa sortu du partizio berria barruan"},
2230 "Partizio hau izango da formatuta gero."},
2232 "Zu aukeratu duzu ReactOS instalatzeko partizio berri edo garbi barruan."},
2234 "Oraindik sistema partizioa ez dago formatuta."},
2236 "Oraindik partizio berria ez dago formatuta."},
2238 "Instalazioa ReactOS instalatu du partizio barruan"},
2240 "SARTU = Jarraitu"},
2242 "F3 = Irten SARTU = Jarraitu"},
2244 "SARTU = Berrabiatu ordenagailua"},
2246 " Fixtategia ezabatzen: %S"},
2248 " Fixtategia mugitzen: %Sdik %Sra"},
2250 " fitxategia ber-izenatu: %Sdik %Sra"},
2252 " Fitxategiak kopiatzen: %S"},
2254 "Instalazioa fitxategiak kopiatzen ari da..."},
2256 " Registro erlauntzak eguneratzen..."},
2258 " Inportatzen %S..."},
2260 " Pantaila registro konfigurazioa eguneratzen..."},
2262 " Hizkuntza konfigurazioa eguneratzen..."},
2264 " Teklatu konfigurazioa eguneratzen..."},
2266 " Kodeorri informazioa gehitu..."},
2267 {STRING_DONE,
2268 " Amaitu da..."},
2270 " SARTU = Berrabiatu ordenagailua"},
2272 " Zure ordenagailua berrabiatuko da %li segundu eta gero... "},
2274 "Ez da posible konsola ireki\r\n\r\n"},
2276 "Kausa arruntak da USB teklatua erabili\r\n"},
2278 "USB teklatua ez dago oraindik osoan euskarri\r\n"},
2280 "Instalazioa partizioa formateatzen ari da..."},
2282 "Instalazioa diskoa ikusten ari da..."},
2284 " Formatu partizioa %S sistemaren fitxategia (format azkar) "},
2286 " Formatu partizioa %S sistemaren fitxategia "},
2288 " Mantendu sistemaren fitxategia (aldaketarik ez) "},
2290 "%s."},
2292 "%s."},
2294 "Mota 0x%02x"},
2296 // "Disko gogor %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
2297 "%I64u %s Disko gogor %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) %wZn [%s]"},
2299 // "Disko gogor %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]"
2300 "%I64u %s Disko gogor %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
2302 "Ezpartizionatu espazio"},
2304 "MB (max. %lu MB)"},
2306 "Extended Partizio"},
2308 "Berri (Formateorik ez)"},
2310 "Ezerabili"},
2312 "Ezdakit"},
2313 {STRING_KB,
2314 "KB"},
2315 {STRING_MB,
2316 "MB"},
2317 {STRING_GB,
2318 "GB"},
2320 "Teklatu Distribuzioa Gehitu"},
2321 {0, 0}
2322};
#define TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
Definition: consup.h:35
#define TEXT_TYPE_STATUS
Definition: consup.h:40
#define TEXT_PADDING_BIG
Definition: consup.h:51
#define TEXT_ALIGN_CENTER
Definition: consup.h:46
#define TEXT_STYLE_NORMAL
Definition: consup.h:34
#define TEXT_ALIGN_RIGHT
Definition: consup.h:44
#define TEXT_STYLE_UNDERLINE
Definition: consup.h:36
#define NULL
Definition: types.h:112
Definition: mui.h:4
Definition: mui.h:13
Definition: mui.h:19
Definition: mui.h:25
static MUI_ENTRY euESPrepareCopyEntries[]
Definition: eu-ES.h:1663
static MUI_ENTRY euESDisplayPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:821
static MUI_ENTRY euESComputerPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:665
static MUI_ENTRY euESFileCopyEntries[]
Definition: eu-ES.h:1363
static MUI_ENTRY euESBootLoaderRemovableDiskPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:1498
static MUI_ENTRY euESSelectPartitionEntries[]
Definition: eu-ES.h:932
static MUI_ENTRY euESKeyboardSettingsEntries[]
Definition: eu-ES.h:1544
static MUI_ENTRY euESFlushPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:724
static MUI_ENTRY euESSetupInitPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:4
static MUI_ENTRY euESChangeSystemPartition[]
Definition: eu-ES.h:1005
static MUI_ENTRY euESBootLoaderSelectPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:1408
static MUI_ENTRY euESWelcomePageEntries[]
Definition: eu-ES.h:94
static MUI_ENTRY euESDevicePageEntries[]
Definition: eu-ES.h:405
static MUI_ENTRY euESCheckFSEntries[]
Definition: eu-ES.h:1273
static MUI_ENTRY euESBootLoaderInstallPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:1467
static MUI_ENTRY euESFormatPartitionEntries[]
Definition: eu-ES.h:1235
static MUI_ENTRY euESDeletePartitionEntries[]
Definition: eu-ES.h:1743
static MUI_ENTRY euESQuitPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:769
MUI_STRING euESStrings[]
Definition: eu-ES.h:2203
static MUI_ENTRY euESLicensePageEntries[]
Definition: eu-ES.h:262
static MUI_ENTRY euESRepairPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:512
static MUI_ENTRY euESLayoutSettingsEntries[]
Definition: eu-ES.h:1603
static MUI_ENTRY euESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[]
Definition: eu-ES.h:1127
static MUI_ENTRY euESRegistryEntries[]
Definition: eu-ES.h:1795
static MUI_ENTRY euESUpgradePageEntries[]
Definition: eu-ES.h:585
static MUI_ENTRY euESSuccessPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:880
static MUI_ENTRY euESIntroPageEntries[]
Definition: eu-ES.h:182
static MUI_ENTRY euESInstallDirectoryEntries[]
Definition: eu-ES.h:1304
MUI_PAGE euESPages[]
Definition: eu-ES.h:2079
static MUI_ENTRY euESSelectFSEntries[]
Definition: eu-ES.h:1695
MUI_ERROR euESErrorEntries[]
Definition: eu-ES.h:1827
static MUI_ENTRY euESLanguagePageEntries[]
Definition: eu-ES.h:42
#define STRING_FORMATTINGPART
Definition: mui.h:168
#define STRING_REBOOTCOMPUTER
Definition: mui.h:151
#define STRING_CONSOLEFAIL1
Definition: mui.h:165
#define STRING_CONSOLEFAIL3
Definition: mui.h:167
#define STRING_MAXSIZE
Definition: mui.h:179
#define STRING_CHECKINGDISK
Definition: mui.h:169
#define STRING_CREATEPARTITION
Definition: mui.h:142
#define STRING_HDDINFO2
Definition: mui.h:177
#define STRING_CONTINUE
Definition: mui.h:149
#define STRING_FORMATDISK2
Definition: mui.h:171
#define TEXT_ID_STATIC
Definition: mui.h:126
#define STRING_DELETEPARTITION
Definition: mui.h:136
#define STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION
Definition: mui.h:139
#define STRING_UNPSPACE
Definition: mui.h:178
#define STRING_FORMATUNUSED
Definition: mui.h:182
#define TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
Definition: mui.h:129
#define STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE
Definition: mui.h:161
#define STRING_PARTITIONSIZE
Definition: mui.h:137
#define STRING_CODEPAGEINFOUPDATE
Definition: mui.h:162
#define STRING_LOCALESETTINGSUPDATE
Definition: mui.h:160
#define STRING_GB
Definition: mui.h:186
#define STRING_FORMATUNKNOWN
Definition: mui.h:183
#define STRING_KEEPFORMAT
Definition: mui.h:172
#define STRING_IMPORTFILE
Definition: mui.h:158
#define STRING_UNFORMATTED
Definition: mui.h:180
#define STRING_ADDKBLAYOUTS
Definition: mui.h:187
#define STRING_COPYING
Definition: mui.h:155
#define STRING_REBOOTCOMPUTER2
Definition: mui.h:164
#define STRING_HDDISK1
Definition: mui.h:173
#define STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION
Definition: mui.h:138
#define STRING_HDPARTSIZE
Definition: mui.h:141
#define STRING_INSTALLCREATELOGICAL
Definition: mui.h:134
#define STRING_HDDINFO1
Definition: mui.h:176
#define STRING_DONE
Definition: mui.h:163
#define STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART
Definition: mui.h:146
#define STRING_PLEASEWAIT
Definition: mui.h:132
#define STRING_CONSOLEFAIL2
Definition: mui.h:166
#define STRING_INSTALLDELETEPARTITION
Definition: mui.h:135
#define STRING_NONFORMATTEDOTHERPART
Definition: mui.h:147
#define STRING_MOVING
Definition: mui.h:153
#define STRING_FORMATDISK1
Definition: mui.h:170
#define STRING_PARTFORMAT
Definition: mui.h:144
#define STRING_MB
Definition: mui.h:185
#define STRING_SETUPCOPYINGFILES
Definition: mui.h:156
#define STRING_REBOOTPROGRESSBAR
Definition: mui.h:188
#define STRING_DELETING
Definition: mui.h:152
#define STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE
Definition: mui.h:159
#define STRING_RENAMING
Definition: mui.h:154
#define STRING_INSTALLCREATEPARTITION
Definition: mui.h:133
#define STRING_HDDISK2
Definition: mui.h:174
#define STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION
Definition: mui.h:140
#define STRING_EXTENDED_PARTITION
Definition: mui.h:181
#define STRING_REGHIVEUPDATE
Definition: mui.h:157
#define STRING_INSTALLONPART
Definition: mui.h:148
#define STRING_QUITCONTINUE
Definition: mui.h:150
#define STRING_NEWPARTITION
Definition: mui.h:143
#define STRING_KB
Definition: mui.h:184
#define STRING_NONFORMATTEDPART
Definition: mui.h:145
#define STRING_PARTTYPE
Definition: mui.h:175
@ BOOTLOADER_SELECT_PAGE
Definition: usetup.h:106
@ SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE
Definition: usetup.h:103
@ SUCCESS_PAGE
Definition: usetup.h:115
@ LAYOUT_SETTINGS_PAGE
Definition: usetup.h:94
@ COMPUTER_SETTINGS_PAGE
Definition: usetup.h:91
@ CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE
Definition: usetup.h:105
@ LICENSE_PAGE
Definition: usetup.h:81
@ DELETE_PARTITION_PAGE
Definition: usetup.h:100
@ SELECT_PARTITION_PAGE
Definition: usetup.h:96
@ WELCOME_PAGE
Definition: usetup.h:80
@ UPGRADE_REPAIR_PAGE
Definition: usetup.h:88
@ DEVICE_SETTINGS_PAGE
Definition: usetup.h:90
@ FLUSH_PAGE
Definition: usetup.h:117
@ PREPARE_COPY_PAGE
Definition: usetup.h:108
@ CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE
Definition: usetup.h:99
@ FILE_COPY_PAGE
Definition: usetup.h:110
@ REGISTRY_PAGE
Definition: usetup.h:111
@ CHANGE_SYSTEM_PARTITION
Definition: usetup.h:98
@ QUIT_PAGE
Definition: usetup.h:116
@ FORMAT_PARTITION_PAGE
Definition: usetup.h:104
@ SETUP_INIT_PAGE
Definition: usetup.h:78
@ INSTALL_DIRECTORY_PAGE
Definition: usetup.h:109
@ DISPLAY_SETTINGS_PAGE
Definition: usetup.h:92
@ LANGUAGE_PAGE
Definition: usetup.h:79
@ KEYBOARD_SETTINGS_PAGE
Definition: usetup.h:93
@ BOOTLOADER_INSTALL_PAGE
Definition: usetup.h:112
@ REPAIR_INTRO_PAGE
Definition: usetup.h:87
@ INSTALL_INTRO_PAGE
Definition: usetup.h:82
@ BOOTLOADER_REMOVABLE_DISK_PAGE
Definition: usetup.h:113